Page 183 - Annuaire Statistique Québec - 1949
P. 183
E:COLES DE PR01'EC1'lON-PR01'ECTlON 8CHOOLS J65
dOnDOO par le MinlBtre doit, à. moinll d'impoB6i- lIoIl order of admission to a sohool je i9lruOO must,
bilité, être p1B.oé dans une école de Ba dénomi- unloBS iL is impossible, be o.dmitted to a 9Ohool
nation religieuse ou celle de ses parenta. Si of biil religious denomination Or that of b.ia
ceux-<li d6lllandent que l'enfant 90it placé dnns parents. If the latter lLSk that t.he ohild he
une école d'une autre dénomination religieuse, pla.ced in a school of nnot-!t(\r religioua denomin-
il pout être donné suite à. lour reqlltÎte IIIltiM o.tion, thoir requeat may he granted, but for
pour des rai90ns graves seulement. serious rE'JlSOnS only.
Le directeur d'une école peut permettre à. The direotor of a school roay, when he d6EllIlB
un enfnnt de s'nbaenter de l'école pour suivre it in tiJe interest of a child, o.Uow him to lenve
des coura nécessail'ef\ li. Ron instJ1lotion ou à sa. tbe scbool to foUow courses ne(J€~H:IJ"Y for his
formntion professionnelle. D'autre part, le education or profu.-;.~jonal training. 'l'hen ago.in,
Ministre peut nutoriRt-lr le trnuljfl.,·rt d'un en- the Minister may authorize n ohild's tro.nafer
'nnt d'une OOole à. une n,nf.ru; il peut même le from one school to another; he may even
conBer à. toute autre institution s'occupll.Dt du entrust him to uny other institution devot6d
bien-être de ln jeune&.~e. Grûce il ces disposi- to the welfare or youth. As 0. refflllt of tbese
tions, les jeuneR peuvent a<JQuGrir une fonna,. provisions, the inmntes of tbe schools are
tion spécialis(io l(lIIr permettant de ~er leur given spooiaJ training tbat ennbles them to
vie à. In llOrtie de l'école. enrn their own livingwbon tbey are dioohBJ'ged.
Le coOt moyen des frais de ~lll'de d'un en- Tbe avera,go cost of custody of a ohild lB
ro.nt est payé moitié pnr le gouv('rncmen~ et po.id half by the Government Md hltlf by the
moitié par la corporation municipnle ayo.nt municipal corporation luwing jurisd.iction in
juridiction dans le territoire où est situé le the territery wbere tiJe ehild is domiciled.
domicile de l'enfant. Ce coOt moyen a'établit Tbe nverage cost is Ilstablished by dividing
en divisant le montant tota,l des dépenses en- tho total l1mount of expenS69 incurred by ail
COUlUes pM toutn'l les écoles, pendant le cours scuools, th'rOughout Il. whole ycar, for the cost'
d'Une annéll, pOUl' lus frais de gll.rcle de tous Ins of cusLody of nU the cbildren received therein,
enfo.nta reçus, par le nomb"" total de jours by thp total llLlmhnr of do.ys represonted by
que rellré!.ente leur séjour dans (~~S écoles du- tbeir stay in fflIoh bOhools duriag tbe eame yoar.
rn.nt ln même Mnée. Toutll col'porntion mu-
nicipale qui a payé lIne contribution pour la Any municipnl corporation whicb hM pnid Il.
garde d'Un enfMt peut en poursuivre le recou- contribution for the oustody of Il. ohild may
vreJnent aur les biens de ce dernier ou sur ceux sue for the recovery tllel'oof out of t.he property
dea personnes légal6lllent ohligées à. son entre- of the latter or tho.t of tbe porr;one IElgalJy
tien. T.or~que, dana un but d'hulll:tnité, le responsible for bis ma.intena.noe. Whon, for
plus A'mnd bien d'un enfnnt [(("cl~Rl'ite son pla.- bumnnitariM rtJ:Luons, ~he il!terest of a child
cement dnns une {,r:ole et qu'aucune lJ.luoici- requirea his admission to Il. sol1ool and no
pnlité n'est tenue légalemont d'y f1(l'.ltribuer, munioipality is logo.lly oblige<! to eontribute
le Ministre t autcrj,<; à, payer (Ill l111tier les theroto, the i\tIi.n.ist,nr ia aut.hori~ te pay in
frais de garde de cet enfant. full the cost of cUt>tody of suob ohild.
Le Minietl'fI pout faire des règlements géné- The Minister may mnke generol reguIa.tiO!lS
raux pour ln bonne administrntion des écoles; for the propel' adIninis~ration of the scboo1B;
ils deviennent obligatoires Ùl'!'. qu'ils sont portés they become obligatory as soon a.s they are
il. la connnis...o,s,nOA des directl~ur>i dn ()(,~ écoles. brought to the notice of the direetors of suoh .
Le directeur do ohaque tJt'lJle établit de~ règles Behools. Tbe dirootor of each oohool estab-
pour Ill. discipline interne de 90n insf.itution; lishea IUles for the discipline and internai
ces rôgles doivent être conciliables avec lea management of his institution; such rnles mUst
règlementa généraux adoptl.s par le MiniRtre. he compatible wit.h the reguiAtions adopted by
Lea proj,>Tammes d'étude sont préparés et the Minister. Tbe programmes of study are
appliqu(,~ 90us l'autorité et la. surveiIlanoo du prepared and canied out under the autbority
Conseil de l'instlUotion publique. and supervision of the Counoil of Education.
Le MinÎBtre agit, pondant la durée de leur The Minister n.ota, during their stay o.t the
lI!Ijour à. l'école, comme tuteur d'office des sohoole, 8.6 tutor ex officio of the chiIdren
enfanta qui y 90nt plB.{Jéa et qui n'en BOnt pas admitted thereto who have DOt been provided
pourvus. with tuW1'll.