Page 298 - Annuaire Statistique Québec - 1918
P. 298

FINANCES MUNICIPALES-MUNICIPAL FINANCES                  25ï

     verneur en conseil.  La Commission peut rmssi  mission may /l,lso adopt necessary measures to
     adopter les mesures nécessaires pour s'assurer  assure tImt the proceeds of loans be employed
     que le produit des emprunts est affecté aux fins
                                          for the objeets for which they are made.
     pour lesquelles ils ont été contractés.
      Sont déclarées en défaut les municipalités  Municipalities may be declared in default
     qui ne rencontrent pas le paiement des intérêts,  when they do not meet the payment of the
     du capital ou d'une partie du capital d'un
                                          interest, princip/l,J or pMt of the principal of
     emprunt.  Cette mise en défaut est prononcée
                                          /l, Joan.  Such declaration of default is pro-
     par un juge de la Cour supérieure sur requête
     de l/l, Commission agissant de sa propre initia-  nounced by a judge of the Superior Court lIpon
     tive ou sur demande de \a. municipalité elle-  a petition by the Commission acting on its
     même ou de ses crél1nciers qui détiennent au  oVfn initi/l,tive or upon /l, demand by the munic-
     moins 25% de sa dette totale.  Cette requête,  ipality or by its creditors holding at least 25%
     dans le cas d'une corporation de syndics de
     paroisse ou de mission, ne peut être soumise  of its debts.  For a parisb or mission the peti-
     à la Commission sans l'approb/l,tion de l'évêque  tion must first have the approv/l,l of the bishop
     du diocèse; celui-ci a aussi le droit d'y poser les  of the diocese who may impose such conditions
     conditions qu'il juge à propos.      /l,S he sees fit.
      Dans les municipalités déclarées en défaut,  ln municip/l,lities dcclMed in default, the
     les principaux pouvoirs de la Commission sont  principal powers exercised by the Commission
     les suivants:                        are the following:
      1° Elle a la direction et le contrôle des tra-  1. It has direction and control of the mu nic-
     vaux municip/l,uxj aucun contrat ne peut être  ipal work, nO contract can be awardcd with-
     accordé saus son approbation;        out its approval;
      2° Les deniers perçus doivent être déposés  2. AlI moneys collected are deposited in a
     dnns une banque, au nom de la Commission en  bank in the Commiasion's name, in trust for
     fiducie pour cette municipalité, et ne peuvent  the municipality /l,nd CILl1not be withdmwn
     en être retirés que par chèque eontresigné par  except by cheque signed by a Commissioner or
     un des commissaires ou son représentant;  his representative;
      3° Elle fixe le tau.x et le montant des taxes,  3. It fixes the rate and amount of the taxes,
     licences ou permis qui doivent être imposés et  Iicenses or permits to be levied each year in
     prélcvés cMque année dans ces municipalités;
                                          such municipalities and also the price to he
     elle fixe aussi le prix à. être payé pour les ser-
                                          paid for municipal services, Imving due regard
     vices municipaux, en tenant compte des droits
     acquis;                              for acquired rights;
      4° Le rôle d'évaluation et le budget de telle  4. No assessment roH or budget for Buch mu-
     municipalité n'ont d'effet que s'ils ont été  nicip/l,lity has effect until approved by the
     approuvés par la CoromiBsion et celle-ci /l, le  CommiRsion, which can revise and amend
     pouvoir de les reviser et de les amender;  S/l,me;
       5° Elle décrète le mode d'emploi des deniers  5. It decides the manner of employing mon-
     non affectés à des fins déterminées;  eys not /l,ppropriated to any fixed purposej
       6 Elle ratifie toute entente intervenue entre  6. It ratifies any agreement between the
       0
     ces corporations et leurs créanciers;  municipality and its creditors;
       7° Elle doit approuver les procès-verbaux  7. lt must approve the minutes of councit
     des séances du conseil avant que ceux-ci ne  meetings before the S!l.Dle· can come in to
     deviennent en force et exécutoires.  force.
       Dès qu'une municipalité rede"ient en état  Wben il municipality iB ag/l,in able to meet
     de rencontrer ses obligations, clle recouvre son  its obbp;atio]Js, it recovers its autonomy on /l,n
     /l,utonomie sur ordonn/l,nce de l/l, Commission.
                                          order of tbe Commission.  With regard to a
     Dans le cas d'une corporation de syndics de
     paroisse ou de mission, I/l, commission doit, si  board of trustees of /l, parish 01' mission, the
     elle en est re<luise par l'évêque du diocèsc,  Commission, when requested by the bishop of
     rendre une décision à. l'effet qu'il n'y a pas lieu  the dioccse, must render a decision to the cffect
     de considérer cette corporation en défaut et lui  that the board is no longer to he conaidP.red in
     permettre de rcprendre tous ses pouvoirs.  default and allow it to resume its powers
        .11
   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303