Page 389 - Annuaire Statistique Québec - 1949
P. 389
Pb'P IN IÈRES-NURSERIES 369
4-P~PINltRES ET REBOl5EMENT 4-NUR5ERII!S AND REFORESTATION
Le problème forestier ne peut lltl'e ré.9olu par The fore,lry problem cannot ba solved by
la régénération Olltul'elle. Si la nllture se charge naturn.! growtb. If, in general, nature under-
généralement de reconstituer ce que l'on takes to replen ish 0ur foresta, she does not
appelle "l'édifice forestier", elle n'emploie pas n.!ways do 50 wi th the requ ired species. In
toujours le matériel que l'on y voudro.it. Dans some 10C:\tione, restoration would be alroost
d'autre ons, cette reconsti tu tion par les eeulee
forces de ln nature est il. peu prœ impo&~ible. impossible if left to na.ture o.lone. This is
Ceci ost tout particuJiôrement vrai des torl'l1ins partiouJarly so in shifting sand'y soil, which
formés de Ro.bles mouvltnts qui, po.r leur mobi- by its mobilit.Y grndually destroys the young
lité, détruisent, 6U fur et il. magure, les ébauches shoots. Dnder certo.in conditions, it must
de 1'l~~én(1I'::\tioQ fait.es po.r la forêt. L'homme therefore devolve on man to bave recourse to
doit donc, dan;; certa.ines cirr:onstances, avoir
recours à. la régénération o.rtificielle, faire des artificinl regr.nl~ratjon by means of seeding or
semis ou des plant:\tions. plllntil'lg.
C'est pour cela que le gouvernement de Qué- With this purpose in view, the Government,
beo créait, en 1908, il. Del'thierville, une pépi- in 1008, establi~ht~d a nursery at Barthiervilla.
nière. Il fit, à cet effet, l'acquisition d'une A farm WlLH purchased which may be considered
ferme q\li peut être divisée sommairement en as consisting of three sections: one wooded
trois parties: l'une occupée par une rorêt où se
trouvent ûRsoei ~ pluBiellrs essences do vaJeur with a variety of valunble species of mature
et d'un âge avo.ncé, l'nutre affectée aux tra.vnux o.ge, another left to agrieultul111 purposes and
agticoJe , et la. troisième a.ux expérienceR fores- the third devoted to forestry experiments nnd
tières, il. la culture proprement dite dt1~ !Lrbres the otùtivation of trees for reforestation and
destin6s au reboisement ou à l'ornementation. orna.mentntion. In this latter section the most
Dnns cette partie, leH ('~ences les plus variées
varied species of trees are grown, net only
sont cultivées, non seulement cellce du pa'ys,
mais encor eeUes dB J'étran/!;or qui peuvent tho' na.tive to the soil but a.lso tholle of foreign
s'o.ccommoder de nos conditions climatériques. oountrie.c; wbioh are ada.ptable to our climate.
En plus de celle de Berthierville, la. province In n.ddition to the Berthlarville Nursery,
compte actuellement deux autres pépinières there are now two other penna.nent nurseries
permanentes: cello de ProuL""< et cel.le de Go.s- in the Province; the Proulx Nursery and the
pésie. Les opérations dos pépinièroo se résu- Gaspé NU1'llery. In short, the nursory work
m nt comma suit: "!-ctùture des plants d'es- eonsists of: "l--Cultivntion of native speoies;
sences indig nes; 2--aeclilna.tation des esp~ 2--Aeclimatizing exotio or foreigu spœies;
ces exotiques ou étrangères; 3-1'6coloo et 3-Colleoting and elct,Tll.Cting forest seeds;
extraotion des semences forestières; 4-étude 4--Studying of diseases of young plants;
des maladies des jeunes plant.s; 5--reoherches
sur la gormination des s mences et la croissance &-Research as to sood germination, the
des jeunes arbros; &-étudo do la terre à bois; gro'W'th of young treell; 6-Studying of forest
7- herchos sur 10 charbon de bois; 8--tra.- eoil; 7-Investigatiolll! regarding chareoal;
vaux spéciaux pour la propagation des plants". 8--Speeial work for the proPlI.bration of pln.nts.
Des pépinières secondaires ont au si été Smaller nurn61'ies have also bl1en eetabüshed
6tabli s daml les cantons suivants: Guigues, in the following township!;: Guigup's, oounty of
oomtAl de TémiA<JaJn.ingue; Macpès et Guimet Tem.iscaminguej Macp~s Md Guimet, county
oomté do Himou!>ki; Roberval et Normandin, of Rimouski; !Wb n"aI and NOl"mandin,
comté de Roberval; Parke, comté de Kn.mOll- county of Rob ml; Pn.rke, eounty of Kamou-
rasl<a; Trooesson, comté d'Abitibi; St-Louis rn.sL.-a; Trécesson, county of Abitibi; Sli-Louie
du Hal Har, comté de Témi,,(~ouata et le3 du Ha! Har, county of Témiscouata and
Il de la Madeleine. EUes rUll1"njti~llt des Mngdalen Islands. These nU1'S6rics are in lIo
plants de bonne qualité et bien (Wù!illJatés position to suppl.y weil aooli.mn.tized plllJlt..'l of
dans ces régions où il y a bea.ucoup dtl reboi- good quo.lity to tho e ragions where refore-
sement il. efl'ectuer. station is greatly needed.
24