Page 278 - Annuaire Statistique Québec - 1949
P. 278

264            FINANCES PUBLIQUES-PUBLIC F'lNANCES

         Bont déola.rées en défaut les munloipalités  MunicipalitieB mo.y be deolared ln defauh
        qui ne renoontrent pas le pll.iement des intérêts,  when they do not mcet the payment of the
        du oapital ou d'une partie du oapital d'un
                                            interest, prinoipal or part of the principal or
        emprunt.  Cette mise en défaut est prononoée
        par un juge de la Cour supérieure sur requête  a Joan.  Buch deolo.ration of default is pro-
        de la Commission agissant de sa propre initill.-  .nounced bya judge of the Superlor Court upon
        tlve ou sur dem.o.ndo de [Il. munioipalité elle-  Il. petition by the Commission aoting on it!
        même ou de ses oréanoiers qui dlitiennent au  own initio.tive or upon a domand by the muni~
        moins 25% de sa dette totale.  Cette requête,  oipality or by its oreditors holding at least 25%
        OODil le oas d'une oorporation de syndics de
        paroisse ou de miesion, ne peut être soumise  of its debtB.  For 0. parish or mission the peti-
        lIa Commission sana l'approbation de l'évêque  tiOn must tiret have the approval of the biahop
        du diocèse; celui-oi Il. aUllsi le droit d'y pOijcr les  of the diOOCBO who may impose Bueh oonditlon!
        conditione qu'il juge Apropos.      ne he eees fit.
         Dana les munioipalités déolarées en déCo.ut,  In munioipo.litlea deolo.rcd in defauit, the
       lM prinoipaux pouvoirs de ln Commission sont  prlnclpal powel'B exercised by the Commission
       les suivants:                        are tbe following:
         1° Elle 0. Ill. direction et lc contrôle des ,trll.-  1. It bas dirootion and eontrol or tho munl-
        vaux munloipaux; aucun oontrat ne peut être  oipal work, no contract oan be awarded wlth-
       aocordé S8.ns eon o.pprobation;      out its o.pproval;
         2° !Als deniers perçue doivent êtl'e déposés  2. Al! moneys colleoLed are deposited in a.
       dans une banque, au nom de ln Commission en  ba.nk in the CommiBsion's name, in trust for
       tiduoÎe pour oette municipa.lité, et ne peuvent  tho munioiplllity and oannot be withdrawn
       en être retirés que pnr chèquo contresigné par  except by oheque signed by a Commissioner or
        un des oommiBsaires ou son représentant;
                                            his representativei
         3° Elle fixo le taux et le montMt dee taxeB,  3. It fixes the rate and amount of the to.xel,
       lioenoes ou permis qui doivent être imposés et
                                            licensea or permits to be levied each yeo.r in
        prélevés ohaque année dans oes munioipn.lltésj
                                            auoh municiplllitiea and also the price to ba
       elle fixe aUllBi le prix Aêtre payé pour les ser-
       vioes munioipaux, en tenant oompte dos droits  paid for munioipal servioes, havlng due regard
       aoquiB;                              for o.oquired rights;
         4° Le rôle d'évaluation et le budget de telle  4. No asscssment roll or budget for euch mu-
       munioipalité n'ont d'effet que s'i1a ont été  nicipoJ.ity hae effect until approved by the
       approuvés par Ill. Commie~ion et celle-ol 0. le  Commission, whioh oa.n revise and Amend
       pouvoir de los reviser et de leB amenderj  same;
         5° Elle déorè!.a le mode d'emploi des deniers  5. It deoidee the manner of employing men-
       non affeotés à. des fins détcrminées;  eye not appropriated to any fixed purpose;
         6° Elle ratifie toute ententeintûrvenuo entre  6. It ratifies any agreelIlent between the
       ces oorporationB et leurs oréanciers;  munioipality and its orediters;
         7° EUe doit approuver Ica prooès-verbaux  7. It must approve the minutes of counoi!
       des séanoes du oonseil avant que oeux-ci ne  meetings before the same oan oome into
       devionnent en foree et exécutoires. .  force.
         Dès qu'une munioipalité redevient en état  When 0. munioipality ia Ilgllin a.ble to meet
       de renoontrer ses obligationB, elle recouvre son
                                            ite obligations, lt recovers its nutonomy on an
       autonomie sur ordonrJllnoe de [a. Commi~~ion.
                                            order of the Commission.  Witb tcgnrd to Ilo
       Dana le cas d'une corporntion de syndios ds
                                            board of truatees of a pari.~h or m.lsslon, the
       paroisae ou de mission, la oommission doit, si
       eUe en est requise par l'évêque du diocèse,  Commiseion, when requeated by the billhop of
       rendre une décision à l'effet qu'li n'y a pae lieu  the diooeBe, must render 0. deoision to tbe oIreot
       de considérer cette corporlltion en défaut ct lui  that the board IS ne longer to be oonsidered in
       permettre de reprendre tous ses pouvoirs.  defrJ.uit and allow lt to rcsume its powel'B
         En 1946, la 1tll,>ialature provincil1!e adopta la  In 1946 tho Provincial LegiRlature paeood
       "wi pour assuror le p'rogrùs de J"édueatiou"  the "Act to iwmrc tho prol,'1'ess of (:,'C1uoation"
       (10 Geo. VI, Chap. 2L), on vue d'!Ul1éliorer et  (10 Gao. VI, Chn,p. 2L), in ol'clor t.o illlJlrOVe r1lld
       de stabiliser la situlLtion fulaDcière des corpo-  stabiIizo the ftno.neial position of the school
       rations scolaires de la provinco. La Commis-  corporations of the Province.  Tho Quebee
       Bion mllllio;palo de Québec a été chargé  de  MunieiII\1 Cmnmission wus entruswd with the
       l'application do cett.e loi.         putting inta affect of the Act.
   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283