Page 445 - Annuaire Statistique Québec - 1949
P. 445

428            FORCES HYDRA ULIQUES-HYDRA ULIC POWER


       Lœ captations de la ri...'iêre Saguenay, qui  on the Pl"ribonca River. Power develop-
       Mné:ficient de l'eIllll18gBsÏDage des eaux du  ments on th", Saguenay River, which benflfit
       lac St-Jea,n, y compris la Chute-àrCaron s'éta~  from the Lake St. John storage including
                                            the Chute-à-Caron deVelopm6nt, amount to
       bli,sent à 2,020,000 HP.
                                            2,020,000 HP.
        4-RtG1E PROVINCIALE DE L'tLECTRIClTt    i-PROVINCIA.L ELECTRICITY BOA.RD
        La Régie Provinciale de l':ffilectriciM a un  The Provincial Electricity BotU'd has a
       pouvoir g~n6ralet complet de surveillance et de  generala.nd oomplete power of supervision a.nd
       contrôle sur les entreprises de distribution d'é-  control over the undertakings of the distribu-
       nergie électrique, c'est-à_dire toute personne,  tors of electric power. "Distributor" m~ans
       société ou corporation qui exploite une entre-  an...v persan, firm or corporation C8lT3'-ing on an
       prise de production, de vente ou de distribu-  undertaking for the production, sale or distri·
       tion d'lïnergie électrique, il. l'exceptioD, oopen-  bution of electricity; it does not inolude muni-
       dant, des oorporatioD8 municlpa.les, de l'Hydro~  cipal corporatiollil, Hydro-Quebec or any e()-
       Qu~bec et des ooopératives prévues par la Loi  operative oontemplated in the Rural Electri-
       de l'~loot:riDcationrurale.          fication Act.

         Elle pos~e de vastes pouvoirs relatifs au ser-  The Board Boleo possesses wide powers
       vice. à.l'outil1a4re. aux appareils, aux moyens de  respecting  service,  equipment,  apparatus.
       protection. aux extensions des établissements et  means of protection, extensions of plants a,nd
       des réseaux. Elle exerce aussi le controle sur les  systems, as well as control of rates and capitaJ-
       taux et sur la capitalisation. La eonstruction  ization.  The apprm,'al of the Board is required
       ou l'exploita.tion de nouveaux établissements,
       de nouveUes lignes de transmission, de rêsea.ux  for the construction and operation of new plants,
                                            tr&IlBml5SÎon lines, networks or systems or a.ny
       ou systèmes ou de wute partie'de ees rêseaux et
       systèmes scnt sujettes l\ l'approbation de la  part thereof a.nd aJl sales or mergers are subject
       Régie, de mêmc que les ventes ou fusionne·  to the consent of the Board.  The Board has
       ments sont sujets !\ son consentement.  La  also supervisory and advisory functions under
       Ri.gie a aussi des attributions de surveilla.nce  the Elootrieity Municipnlization Act, which
       et consultatives en vertu de la loi de la muni-  en.a.bles municipal corporations to establish
       cipalisation de Ilélectricité qui permet aux cor-  e1ectrieity systems.  Two or more municipal-
       porations munieipalea d'établir des réseaux  ities ma,v establish ft. joint system.  Where auch
       d'électricité. Deux municips.litéa ou plus peu-  systems receive their current from a publio ser-
       vent établir un réseau conjoint. Là où ces ré-
                                            vice eorporation, the Board hsa mandatory
       seaux obtiennent leur énergie d'une corpora-  powers in regard to thc aupply of current and
       tion de service publie, la Régie a des pouvoirs
       mandatifs en ee qui concerne la fourniture  the terms under wmch it is supplied.  The
       de l'énergie et les conditions auxquelles elle est  Board may recom.mend a aubsidy of 50 p.c.
       fournie.  Elle pcut recommander un octroi  of the capital oost of rural electrification sys-
       de 60 p.e. du coat initial des réseaux d'électri.  tems, to be paid from provincial funds, and
       fication rurale, lequel octroi est vemable !\  furthermore a loa.n of 25 p.c. of such capital
       même les fonds provinciaux, et peut en outre  cost for a period of 30 years, with interest at
       ooneentir un prêt de 25 p.c. de ce cotît initial  4 p.c.  Any rural municipali'by th.at haB availed
       pour une période de 30 ans à un intérêt de 4  Îtself of these benefits is authorized, with the
       p.c. Toute municipalité rurale qui s'est pré-  approval of the Board, to enter into a contract
       value de ce~ avantages est autorisée, avec IJap-  with any public service for the purchaae of
       probation de la Rqie, à contracter a.vec wut
                                            power, the ercction of lines, the opera.tion and
       service public pour l'a.chat d'énergie, la C,Oll8-
       truction de lignes, IJexploitation et l'entretien  maintenance of the system and a11 other ser~
       du système et de tous autres services.  vices.
   440   441   442   443   444   445   446   447   448   449   450