Page 336 - Annuaire Statistique Québec - 1918
P. 336
CRÉDIT AGRTCOLE-FARM CREDIT 315
G-CRtDlT AGRiCOLE (1) 6-FARM CREDIT (I)
Afin de procurer A la e1asee agrioole les In order to pro?ure for the farming cll186
avantages d'tin crédit lL long terme et à un long term loans at a Iow rate of interest,
taux d'int~rêt peu élevé, le gouvcrnement a
the Government, on November 12th, 1936 1
institué, le 12 novembre 1936, le crédit agricole established Provincial Farm Credit.
provincial.
Un Offiee du crédit agricole a été établi For this purp08e, the Farm Credit Bureau
A cette fin. Il est chargé d'accepter ou de was instituted. It Îs charged with the accep·
rejeter les demandes d'emprunt, d'étllbIir tance or rejection of applications for loans 1
la valeur des fermes offertes en garantie the establishment of the value of farma offer-
hypothécaire, de fixer le montant de chaque ed as mortgage security J the settlement of
prêt et de d~terminer les fins auxquelles il the &mount of each 10an and the use to wbich .
devra servir. Les fonds n~eessaires pro- the loan will he put. To provide the neces-
viennent d'emprunts garantis par le gouver- sary fWlds for this creçlit, the Bureau is
nement que l'Offiee est autorisé à contracter. authori15ed to contract loans. The amount
Le montant initial de $10,000,000 mis il sa st the disposaI of the Bureau, which was
disposition a été graduellement porté ft at fust fixed at $10,000,000, was gradually
$65,000,000. inoreast:Jd ta $65,000,000.
L'Offiee prête A deux catégories d'agri- The Bureau makes loans to two classes of
eulteurs: farmera:
0
1 Aux eultivateurs déjlL établis qui dési- 1. To established farmers who wish to
rent consolider leurs dettes à un taux d'intérêt eonsolidate their debt5' at a lovrer rate of
moins élevé ou a.méliorer leurs bâtiments, intereat or to improve their buildings, land,
travaux, méthodes de culture et troupeaux; method of farroing or live-stock;
2° A ceux qui veulent acquérir une fenne 2. To persans acquirîng a farm with a view
pour fins de premier établissement. to settling thereon.
Dans le premier cas, le prêt pcut s'élever In the firat instance, the loan May represent
A 65% et dallB le second à 75% de la valeur as much as 65% and in the second, 75% of
de la ferme telle Qu'établie par l'Office. En the value of the farm as fixed by the Bureau.
aUCWl cas J le prêt ne peut dépasser $6,000. In no event must the loan exceed $6,000.
Lorsque les dettes de l"emprunteur excèdent 'When the borrower's debts exceed 65%
65% de la valeur de sa propriété telle Qu'établie of the value of his fa.rm as established by
pa,.r l'Office, celui-ei peut prêter jusqu'à 75% the Burea.u J he ma~! borrow to the extent of
de cette valeur pourvu que les creanciers 75%, provided bis creditors unanimously
acceptent unanimement le montant du prêt en accept the amount of the loan as complete
règlement complet de leurs créanoos. cancell&tion of bis indebtedness to them.
Les pr~ts consentis depuis le 17 mars 194:1 The loans granted since :March 17, 1941 car-
portaient intérêt à 3 % l'an et étaient rembour- ried 3 % interest per annum and were repayable
sables selon un amort,issement de 2.714 %. by 2.714 amortization. Therefore, the yea.:rly
L'annuité totale s'élevait donc à 5.714. %, pa.;ya- payment amountOO to 5.714% payable semi-
ble semi-annuelle.rnent. Toute échéance de a.nnual.iJ.~. Any insta.1ment of princip&l or in-
capital ou d'intérêt non acquittée porta,it et terest unpaid bore, and still now, bears interest
porte encore intérêt à 5 %. La durée du prêt at 5 %. Then, the 10an was repayahle in 25
était alors de 25 ans. Ces pr~ts, selon an- year6. Those 10a,ns, with yearly paJ7Dlenta of
nuiM de 5.714 % furent en vigueUl' pour les 5.714%, were in force for the years 1941, 1942,
8=0081941,1942,1943, 1944, 194.5. En 1946, 1943, 1944 and 1945. ln 1946, the Bureau re-
I~Office est retourné à la loi de 1936 établissant turned to the 1936 Act establishing yea.rly
une annuiM pour une dw'~ de 39% ans, c'est- payments extending over a period aï 3972
à-dire un intél'êt de 2~ 2% l'an et un amortisse- years, that is an interest of 2yz % and an amor-
ment de 172 %, payables semi-annuellement tization of lyz %. payable semi-annually. The
Les emprunteurs ont toujours eu la latitude borrowers aJways retained the right to relln-
de pa~!er en tout temps par anticipation, e.TI burse any loan in advanoo, in whole or in part.,
taut ou en partie.
(1) B.R.Q. 1'941, cbap. 113 (1) R.S.Q. 194-1. Cha.D. 113