Page 186 - Annuaire Statistique Québec - 1918
P. 186

BIEN-2TRE SOCIA&-SOClAL WELFARE                    171



          C-LE MINIST~RE DU BIEN.Ê:TRE          C-THE DEPARTMENT OF SOCIAL
             SOCIAL ET DE LA JEUNESSE              WELFARE AND OF YOUTH,

           La loi constituant le département du Bien-  The Act constituting the Department of
         ~tre social et de la. Jeunesse fut sanctionnée le  Social Welfare R,nd of Youth ",as assented to,
         17 avril 1946 et le premier titulaire du nouveau  the 18th of April, 1946, and the head of thi,
         département, l'hon. J.-Paul Sauvé, fut asser-  new department, the Hon. J.-Paul Sauvé, was
         menté le 18 septembre de la même année.  S'warn in on September the 18th of the sarne
                                               year.
           Le ministre du Bien-:f:tre social et de la Jeu-  The l\.1inister of Social 'Velfare and of Youth
         nesse est chargé d'étudier les problèmes con-  has charge of tJle study of problems res!X'-etiIJg
         cernant le bien-être social, l'eIÛance négligée  social ",elfare, neglect,ed or abandoned children,
         ou délaissée, la délinquence juv\:;nile, la réforme  of juvenile delinquency, of the reform<lüion of
         de ses .....ictimes. la ségrégation et le traitement  its victims, of the segregation and care of young
         des jeunes détenus et tous autres problèmes  people who are con11ned and of ail othf'r pro-
         concernant l'enfance et la. jeunesse malheu-  blems relating to under-privileged childbood
         reuses, cl 'en rechercher les solutions appropriées  and j'outh, of looking for appropriat,e solutions
         et de proposer les mesures qui s'imposent.  thereof and of proposing appropriate remedies.
         D'une façon générale, il lui incombe de veiller  In a general way, he must look after t,he soeial
         au bien-être social de la population et d'aider  welfare of the people and help youth in the
         la jeun.es58 dans In. préparation et l'orientation  preparation and orientation of its future. The
         de son avenir.  Les principales lois qui tom-  main laws coming under the jurisdiction of the
         bent sous la juridiction du département du  Departroent of Social ~'elfare and of Youth
         Bien-~tresocial et de la Jeuness.e sont les sui-  are the following:
         vant.es:
           Loi des écoles de réforme, S.R. 1941, ch. 38;  Refonnatory School Act, R.S. 1941, c. 38;
           Loi des écoles d'industriè, S.R. 1941, ch. 39;  Indnstrial Schools Act, R.S. 1941, c. 39;
           Loi de l'Enseignement spécialisé, S.R. 1941,  Specialized Schools Act, R.S. 1941, c. 63,
         ch. 63, sauf en ce qui concerne l'Ecole des  exclusive of the School of Higher Commercial
         Hautes Etudes commerciales et les écoles des  Studies and the SchoolB of fine arts of ]"'Iontreal
         beaux-arts de Montréal et de Qu6bec;  and Qll€'ooc;
           Loi des écoles professionnelles, S.R. 1941,  Trade-sehools Act, R.S. 1941, c. 64;
         ch. 64;
           Loi des bourses pour des cours additionnels  P08t-Gr&:luate Scholarship Act, R.S. 1941,
         S,R, 1941, ch, 67;                   c.67;
           Loi de l'Aide à la jeunesse, S.R. 1941, ch. 176;  Act respecting thf' welfare of Youth, R.S.
                                               11)41, c. 176;
           Loi des pensions de vieillesl"e, S.R. 1941,  Old Age Pensions Act, RS, 1941, c, 179;
         ch. 179;
           Loi de l'assistance aux mf':lros nécessiteuses,  Needy Mothers Assist,ance Act, R.S. 1941,
         S,R 1941, ch, 180;                   c. 180;
           Loi instituant le Conseil provincial  des  Act creating the PrOvincial Sports CounciJ.
         l''ports, S.R. 1941, ch. 253; et.c.  H.S. 1941, o. 253, etc.
           Les programmes d'etude dans toute école ou  Courses of studies in aD..-V Echool or institu-
         institut,ion relevant du département du Bien-  tion under the jurisdicticn of the Department
         Etre soci...'\l et de la Jeunesse sont préparés et  of Social 'Welfare aIid of Youth shaH be aITanged
         appliqués sous l'autoriUl et la sm'Veillance du  and C&lTied out under the authority and super-
         Conseil de l'Instruction publique.   vision of the ("ouncil of Education.
   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191