Page 376 - Annuaire Statistique Québec - 1949
P. 376
PÉPINIERES-NURSERIES 355
4-PtpINltRES ET REBOISEMENT 4-NURSERIES AND REFORESTATION
Le problème forestier ne peut être r~solu par The forestry problem cannot be solved by
la régénération naturelle. Si la na.ture se charge natural growtb. If, in genern.J, nature under.
généralement de reconstituer ce que l'on takes ta replenish our Coresta, she daes Dot
appelle "l'édifice forestier", elle n'emploie pas always do so with the required species. In
toujours le IWl.tériel que l'on y voudrait. Dans
some loca.tions, restoration would be aImost
d'autres cas, cette reconsUtution par les seules
forces de la nature est à peu près impossible. impossible if left to nature alone. This is
Ceci est tout particulièrement vrai des terrains particularIy so in shifting sandy soil. which
Cormée de sables mouvants qui, par leur mobi- by its mobility gradually destroya the young
lité, détruisent, au fur et à me5ure, IeB ébauches Bhoots. Under certain conditions, it must
de régénération faites par la. forêt. L'homme
thcrelore devolve on man to have recourse ta
doit donc, dans certaines circonsta.nces, avoir
recours 4. la régénération artificielle, faire des artificial regeneration by mesns of seeding or
Bemis ou des plantations. planting.
Uest pour cela que le gouvernement de Qué- With this purpose in view, the Government,
bec. créait, en 1908, à Berthicrville, une pépi- in 1908, established a nursery nt BerthierviLle.
nière. n fit, à cet effet, l'acquisition d'une A (arro was purchaaed wrnch may be cansidered
Cenne qui peut être divisée sommairement en as consisting of tillee sections: one wooded
trois parties: l'une occupée par une forêt où se
with a variety of va1U8bl~ spccies oC mature
treuvent associées plusieurs e:3sences de valeur
et d'un âge avancé, l'autre affectée aux travaux age, ariother left to agricLÙtural purpoSe:3 and
agricoles, et la troisième aux expériences fores- the third devoted to forestry experiments and
tières, à la cLÙture proprement dite des arbres the cultivation of trees for reforestat~on and
de:3tinés au reboisement ou à J'ornementation. ornamentation. In this latter section the most
Dans cett~ partie, Jes essences les plus vnriées
V"aried species of trees are groWD, not only
sont cultivées, non seulement celles du pays,
mais encore celles de J'étranger qui peuvent those native ta the soil but al80 thoge of foreign
s'accommoder de nos conditions climatériqucs. countries which are adaptable ta our clima.te.
En plus de oelle de Berthiervil1e, la province In addition ta the Berthierville N1ll"B6l"Y,
compte actuellement deux autres pépiniÈ\res there Me now two other permanent nurseries
pennanenws: eelle de Proulx et ecUe de Gas- in the Province; the Proulx Nursery and the
pésie. Les opérations des pépinières se résu- Gaspé Nursery. In ahort, ~e nursery work
ment comme suit: "l--cLÙture des plants d'es- consista of: "l-Cultivation of native spooïeej
senees indigènooj 2-aooI.in:ultation des espè- 2-Acclimatizing exoti<l or foreign spooies;
ces exotiques ou étrangèrEI:!; 3-récolte et 3-Colleeting and extracting forest seedsj
extraction des semenct\'! forestières; 4-étude 4--Studying of diseases of young plantSj
des maladies des jeunes plants; 5-recherehes &-Researoh .. to seed germinatIon, the
sur Ill. gemlination des semences et la eroissa.noo
def' jeunes arbres; 6----étude de la terre à bois; growth of young trooa; 6-8tudying of foreo\
7-recherches sur le eharbon de bois; 8---otra- soil; 7-Invt\'!tigatfons regarding ch&rooaJ.;
vaux spooiaux pour la propagation des plants". 8--Special work for the propagation of plAnts.
Des pépinières seeondaires ont aussi été Smaller nurseries have also been established
établies dans les ea.ntons suivants: Guigues, in the following townships: Guigued, county of
comw de Témi~amingue;Macpès et Ouimet Tmniseamingue; Macpès and Ouimet" county
eomté de Rimomki; Roberval et 1\ormandin, of Rimouski; Roberval and Nonnandin,
comté de Robervo.1; Parke, oomté de Kamou- county of Roberval; Parke, county of K.a.mou-
rEloSlm; Treces.<;OD., comté d'Abitibi; St-Louis ra&lm; TréCesson, count;y of Abitibi; St-LmÏs
du Ha! Ha!, comté de Témiscouata' et les du Ha! Ha!, county of Témiscoua.ta and
lies de la :Madeleine. Elles fourn.iBsent doo :11agdalen Islands. These nurseries are in a
plants de hoMe qualité et bien acclimatés position to supply well ooclimatized plants of
dans ces régioIlB où il y a beaucoup de reboi· good quality ta tbose n:giODS whlflre refore-
semant à effectuer. station is greatIy need.ed.