Page 464 - Annuaire Statistique Québec - 1918
P. 464
RESSOURCES HYDRAULIQUES-HYDRAULlC RESOURCES 439
3-COMMISSION DES EAUX COURANTES DU S-QUEBEC STREAMS COMMISSION
QUt.BEC
.. Créée en 1910 en vertu de la loi 1 George V, Created in 1910 by the Aot 1 Gao. V, o. 6,
c. 5 et fondée de pouvoirs a.dditionnels par la loi and given additional powerB by the Aot 3 Oeo.
3 George V, c. 6 (voir S.R.Q. 1941, c. 98), par la. V, o. 6 (Bee R.S.Q., 1941, o. 98), by the Aot 20
loi 20 George VI e. 34 et par la. lai 4 George VI, Geo. V, c. 34 and by the Act 4 Geo. VI, c. 22,
e. 22, la. Commission est a.utorisée A faire l'in- the Commission is authorized to ascerta.in tbe
ventaire des ressources hydrauliques de la. pro- water resouroos of the Province, to make recom~
vince, à fa.Ire des recoDlJllft.ndatioDs coneernant mendations regarding their control, to con-
Leur oontrôle et Aconstruire et à exploiter cer~ struct certain 8tomge dams and operate them
tains bassins d'em.m.a.gasinage pour régler so as to regulate the flow of streams. The
le débit des cours d'eau. Elle a. aidé a.ux Commission has aBsisted companies engsged
compagnies engag(les dans cette industrie en in this industry by the Bystematic collec-
rêuni.ssa.nt systélnatiquement les données sur tion ol data on the flow of the principaJ nven
le débit des principales rivièrœ et sur les con· and on the meteorologiea.l conditions, by
ditions météorologiques, pal des recherches investigation of numerou8 ws.terpower sites
Bur de nombreux pouvoirs hydrauliques et pa.r and determination ot the 10ngitudinaJ pro--
la. détermina.tion du profil longitudinal d'un flle of a large number oi riVef8, but mo.iDly
grand nombre de rivières, mais principalement by the regulation ot the 1low of the prin-
en réglant le débit des principa.ux cours d'ea.u. cipal power 8treams. The regulation of tl1e
Le contrOle du débit des eaux est assuré par flow of streams is obtaiDed by constructing
des basains d'emmagasinage qui retieDDent stomge dams thst hold water in large reservoin
l'eau dans d'immenses réservoirs durant lcs pé- dUrlng flood periods and enable it to be u8ed to
riodes de crue pour l'utiliser ensuite à augmen- increase the flow at low-water periods.
ter le débit durant les périodes d'étiage.
En 1948, il Y a 28 réservoirs d~emmaga. In 1948, there were 28 storage reservoirs in
mernent dans la province de Québec contrôlés the Province of Queb€c controlled by the
pa.r la Commission des Eaux Courantes. Quebec Streams Commi8aÎon. Among' the
Parmi les rivières contrôlées par la Commis- riverE! controlled by the Commission either by
sion, soit par des digues sur les rivières même, mea.ns of dams on the rivers themselves or by
soit pM la réglage du débit des eaux d'amont controlling the outflow of lakés at their head-
des lacs, les principales sont énumérées ici waters, the principal ones are hereafter enum-
avec la. puissance installée en HP.: le St-Mau- erated with the capaeity of turbine iDBtaJ.lation
rice, 1,127,700 HP.; la Gatineau, 506,500HP.j in HP.: the St. Maurice, 1,127,700 HP.; the
la rivière du Lièvre, 294,oooHP.; le St-Fran- Gatineau, ,506,500 HP.; the Lièvre River,
çois, 87,690HP.; la rivière Chicoutimi, 39,870 294.000 HP.; the St. FrançoiB. 87,690 HP.; the
HP.; la rivière au Sable, 33,200HP. La plu- Chicoutimi River, 39,870 HP.j and the Au
part de ces exploitations peuvent être agrandies Sable River, 33.200 HP. MOBt of these deve-
de façon à augmenter eonsidérablement leur lopmenta are capable of being extended to pro-
production. duce m ore power tha.n is now installed.
Les autres réservoilll d'emmagasinage ex- Other stomge r6servoirs opemted by the
ploités pa.r la Commission sont ceux du lao Commission are the Lake MitiB Reservoir,
Mitis, SUt la. rivière Savane, et du lac Bnlié, the Savane River, and Lake BruI~ Reservoir
sur 1.& rivière Ste-Anne-de~B€t&upré, et neuf on St. Anne de Beaupré River and nine small
autres plus petits sur la rivière du Nord. reservoirs on ~orth River.
Parmi les réservoirs qui ne relèvent pas de Among storage reservoirs not controUed
la Commission il y a celui du lac St-Jean, dont by tbe Commission a.re the Lake St. John
rimmense bassin de drainage est de 30,000 Reservoir, witb huge drainage area of 30,000
milles carrœ, celui du lac Manouan dont le square miles, the Lake Manouan Reservoir
bassin est de 1,800 milles carrœ, celui d'Doat- with drainage ares of 1,800 square mile!lJ and
chiwa.y, sur la rivière Shipshaw et celui de the Onatohiway ReBervoir on the Shipoha...
Passe Dangereuse, sur la rivière Péribonca. River and the Passe Dangereuse Reservoir