Page 208 - Annuaire Statistique Québec - 1918
P. 208

190              BIEN-ÊTRE SOCIAL-SOCIAL WELFARE

                                      D-PENSIONS                           D-PENsrONS
                                1- PENSIONS DE VIEILLESSE (1)           l-OLD AGE PENSIONS (1)
                             Depuis le 1er D.ollt 1936, la province de  On August Ist 1936, the Province of Quebeo
                           Québeo participe au plan fédéral des pensions  became a participant of the Federal Old Age
                           de vieillesse institué en 1927, (S.R.C. 1927,  Pension plan instïtuted in  1927  (C.R.S.
                           eh. 156).  En vertu de cette loi, le gouver-  1927, Chap. 156).  In aocordance with the
                           nement  fédéral  s'engageait  à  rembourser  Act, the Federal government undert.ook to
                           50% du montant des pensions payées par  refund 50% of the amount paid out in pensions
                           [es provinces. En 1931, un amendement por-  by the Provinces.  In 1931, an amendment
                           tait la contribution fédérale à 75% du mon-  to the law wae passed increasing to 75% the
                           tant des perulions.                  Federal sM.re of the amount of the pensions.
                            Pour avoir droit à. une pension, une personne  In order t.o bc entitled to II pension, a person
                           doit:                                must:
                            a. ~tre sujet britannique; dans le cas d'une  a. Be a British subjector, being a widow who
                           veuve qui n'est pas sujet britannique, il  is not a British subject, hllve been such before
                           Buffit qu'elle le fllt avant son IllB.riage;  her marriage;
                            b. Avoir atteint l'âge de 70 anSj    b. Have reached the age of seventy;
                            c. Avoir résidé au Canada pendant les  c. Have resided in Canada during the
                           vingt années antérieuresj            twenty preeeding years;
                            d. Avoir résidé pendant les cinq années  d. Have reaided during the previoUB five
                           antérieures dans la province où la demande  years in the Province where the application
                           de pension est faite;                for a pel1.'3ion is made;
                            e. N'être pas un Indien au" termes de la loi  e. Not be an Indian as defined by the
                           des sauvages;                        Indian Act;
                            f. Ne pas percevoir un revenu annuel équi-  f. Not be the recipient of an annual income
                          'valent à. $425;                      equivalent to $425;
                            g. N'avoir pas fait cession volontaire de  g. Not have made any voluntary assignment
                           ses biens dans le but d'avoir droit à. une  of property for the purpose of qunIifying
                           pension.                             for a pension,
                            La pension maximum est de $300 par   The maximum pension js $300 per yeari
                           annéej si le revenu d'un pensionnaire dépasse  if the income of a pen~joner eX(Jecds $125, the
                           $125, tel excédent est déduit du montant de  exceeding amount is deducted from the amount
                           la pension.  Un pensionnaire peut transporter  of the pension.  A pensioner may transfer to
                           au ~nistre, pour la Couronne aux droits de  the MiniBter, representing the Crown for the
                           la province, son intérêt dans une maison  Province's rights, his or her interest in the
                           d'habitation où il réside et alors, la valeur  dwelling in which the pensioner resides and,
                           de cette ma.i~on n'est pas comptée dans le  in such cases, the value of the dwelling Ï8 not
                           calcul de sa pension.  Le ministre a aussi  considered in calculating the pension.  The
                           le droit de recouvrer, à même la succession  Minister may also claim, from the pensioner's
                           d'un pensionnaire, le montant de la pension  estate, an amount equivalent to the sum paid
                           versée avec intérêt composé au taux de 5%.  out as pe'nsion, with 5% compound interest.
                            L'administration de la loi des pensions de  The O!d Age Pensions Act is administered
                           vieillesse dans la province de Québec a été  by the Old Age Pension Commission under
                           confiée à la Commission des pensions de vieil·  the jurisdiction of the Department of Social
                           lesso qui relève du ministère du Bien-:Ea~l'e  Welfare a,nel of Youth.
                           social et de la Jew1e,8i .
                            Celle-ci décide de toutes les demandes de  TllÎs Commission nJ!es on aU applications
                           pension et ses décisions sont finalesj elle peut  for pensions and its decisions are final; it can,
                           cependant  reconsidérer  toute  décision et  however, recollliider nll decisiol1.'3 and also
                           rescinder, changer ou modifier toute ordon-  revoke. alter or mod'iIy aU previous rulings.
                           nance rendue antérieurement.
                            Du 1er août 1936 a,u 31 décembrv 1945, la  From August Ist 1936 to Deœmbel' 31st
                           so=e des pElnsions payées s'éRye ?\, ~;!)8,804,­  miS, the pensions paid out amounted to
                           DM.                                  898,804,064.
                            (1) Statut d. Québeo, 1 Ed. VIII, ch, 1, 1936 et  (1) Quebeo Statute, 1 r;:d. VIII, Chap. 1, 1936 and
                           amendemeots, mainteoant S.R,Q. 1941, ob. 179.  amendmentB, now Q.R.S. 1941, Chap. 179.
   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213