Page 211 - Annuaire Statistique Québec - 1918
P. 211

PENSIONS                             193

                          présents règlements toute municipalité adjl1-  As the busis of the presen 1. regulations, any
                          cente à une municipalité de 5,000 âmes ou  municipality adjoining one of 5,OCO souls or
                          plus et ayant des conditions de vie idcntiques,  more, and where living cOIlditioDs are identical
                          pourra, il. la discrétion du ministl'8, être consi-  may, at the discretion of t1Je Minist.er, be
                          dérée comme une municipalité de 5,000 Âmes;  considered as a municipality of 5,OCO souls;

                            b. Lorsqu'une mère requérante ré~ide ailleurs  b. W11ere an applicant resides in any other
                          que dans une eité ou une ville ci-dessus déClite,  locll.lity than a city or town, as described'
                          une allocation mensuelle de trente ($"30.00)  above, a monthly allowance of thirty ($30.00)
                          doUars lui sera payée pour elle-méme et un  dollars shaIl be paid 1.0 sn.id applieant for
                          enfant à ses charges et soins.       herself and one child in her charge and care,
                            Aucune réduct.ion n'est faite sur l'a.llocl1tion  No reductioD la made in tJle a1lowance
                          payable à une mère requérante ou bénéficiaire  appliec1 for or paid to a mother because of
                          en raison de gratifications qu'olle pf'lIt rece-  gratuities she may receive or because of the
                          voir ou du salaire qu'olle pr.ut gagner, pourvu  sn.lu.ry she m"I,J carn, providing that the total
                          que le total des gratifications reçuos ou du  of the gratuities received and of the salary
                          salaire gagné n'exc~de pas $300. l)ill' année.  earneel does not flxcccc1 $300. per annum. The
                          L'excédent de cette somme de $300.00 est  E;lxeess ot' tills sum of $300. is deducted from
                          déduit de l'allocation.              the I1Uowance.

                            Dam le CilS où cette mère, requérante ou  In case this mother appl}'ing for or receiving
                          bénéfioil1ire, est, ii. la sa[i~faction de J'Office,  aD aIlowance is 1.0 the satisfaction of t1Je Bureau
                          incapable physiquement ou mentalement do  physicn.lly or roentaUy unable t() do any wQrk,
                          travailler, son aUocation pourra être augmentée  her n.llowa.Dce ma,y he incrcased by an amount
                          de cinq ($.'5.00) dollars par mois.  of $5.00 per month.
                            Dans le cas d'Ullr- mère requérante ou béné-  In the case of a mollier applicant or bene-
                          ficiaire dont le ml1ri est totalement invalide  ficiary, whose husband is totaUy invalic1 and
                          ou demeure avec elle, son allocation pouna  Iive~ with IJer, her aIlowance may be increased
                          être augmentée de cinq ($5.00) dollars par mois.  by five ($5:00) dollars per month.
                            Aucune allocation ne sera aceordée ou con-  No allowance shall be granted nor continued
                          Lî.nuée en vertu de la loi si la mère. requérante  under the Act, if a mother applying for or
                          ou bénéficiaire, ou l'un quelconque des enfants  receiving an aJlowance or if any of the children
                          ponr le soin desquels nno alloca.(.ion est deman-  for the care of wholD the said allowance is
                          dée ou payée possède ou acquiert de l'argent  applied for or paid, owns or acquires liquid
                          on des biens mobiliers autres que des meubles  assets or moveable properties other than
                          meublants et des vôtements pour une valeur  h011sehold furnîture and èlothing 1.0 IL value
                          excédant millc ($],oom duUars.       of ($1,000) doUars.
                           Le paiement d'allocations mensuelles aux  Payments of montWy allowances 1.0 needy
                          mères nécessiteuses est commencé depuis le  mothers hn.ve bcen made sinee December 15th,
                          15 décembre 1938.  Au 31 décembre 1945,  1938. At Decembor 31st, 1945, 18,326 pen-
                          18,325 pensions avaient été accordées mais  sions bad been gr!mtec1 but only 11,OSO were
                          seulement 11,osa étaient oncore plLyé('~. Ces  IUltuaUy beingo paid.  At that time thrre were
                          mères ILvll.iElIlt iL leurs cllargos et soins 33,465  33,465 children depcndent for support and care
                         enfa.nts. Le montant des aUocations versées  on the motbers receiving roonthly al1owances.
                         s'élevait il. $20,356,687.            The totaJ amount paid out in allowances was
                                                              $20,356.687.
                           13
   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216