Page 207 - Annuaire Statistique Québec - 1918
P. 207
BIEN-ÊTRE SOCfAL-SOCfAL WELFARE 189
C-LE MINISTÈRE DU BIEN-ÊTRE C-THE DEPARTMENT OF SOCIAL
SOCIAL ET DE LA JEUNESSE WELFARE AND OF YOUTH.
La loi constituant le département du Bien- The Act constituting the Department of
~tre social et de la Jeunesse fut sanctionnée le Social. Welfare and of Youth was assented to,
17 avril 1945 et le premier titulaire du nouveau the 18th of April, 1946, and the.head of this
département, l'hon. J.-Paul Sauvé, fut asser- new department, the Hon. J.-Palù Sauvé, was
menté le 18 septembre de la même année. sworn in on September the 18th of the BaIlle
year.
Le ministre du Bien-~tre oocial et de la Jeu- The Minister of &ocial Welfl1J:e and of Youth
nesse est chargé d'étudier les problèmes con- has charge of the study of probJems respecting
cernant le bien-être social, l'enfance négJjgée social welfare, neglected or abandoÎJ.ed children,
ou délaissée, la délinquence juvénile, la réforme of juvenile delinquency, of the reformation of
de ses victimes, la ségrégation et le traitement its victims, of the S(gregation and care of young
des jeunes' détenus et tous autres problèmes people who are coniined and of aU othe"r pro-
concernant l'enfance et la jeunesse' malheu- blems relating to under-privileged childhood
reuses, d'en rechercher les solutions appropriées and youth, of looking for appropriate solutions
et de proposer les mesw'es qui s'imposent. thereof and of proposing appropriate remedies.
D'une façon générale, il lui incombe de veiller In a general way, he must look after the social
au bien-être social de la population et d'aider welfare of the people and help youth ip. the
la jeunesse dans la préparation et l'orientation preparation and orientation of its future. 'l'he
de son avenir. Les principales lois qui tom- main laws coming under the jurisdiction of the
bent SOllS la juridiction du département du Department of Social Welfare and oi' Youth
Bien-~tre social et de la Jcunesse sont les sui- are the following:
va,ntes:
Loi 'des écoles de réforme, S.R. 1941, ch. 38; Reforma,tory Sehool Act, RS. 1941, e. 38;
Lci des écoles d'industrie, S.R. 1941, ch. 39; Industrial Sehools Act, RS. 1941, c. 39;
Loi de l'Enseignement spécialisé, S.R. 1941, Specialized Schools Act, RS. 1941, c. 63,
ch. 63, sauf en ce qui concerne l'Ecole des exclusive of the School of Higher Commercial
Hautes Etudes commeroiales et les écoles des Studies and the Schools of fine arts of Montrea,l
beaux-arts de Montréal et de Québec; and Quebec;
Loi des écoles professionnelles, S.R. 1941, Trade-schools Act, RB. 1941, c. 64;
ch. 64;
Loi des bourses pour des ccurs additionnels Post-Gquluate SchcJarship Act, R.S. 1941,
S.R. 1941, ch. 57; c.67;
Loi de l'Aide à la jeunesse, S.R. 1941, cIl. 175; Act respecting the welfare of Youth, R.S.
1941, c. 175;
Loi des pensions de vieillesse, S.R. 1941, Old Age Pensions Act, RB. 1941, c. 179;
ch. 179;
Loi de l'assistance aux mtrcs né<'Rssitouses, Needy Mothers Assistance Act, RS. 1941,
S.R. 1941, ch. 180; c. 180;
Loi instituant le Conseil provincial des Act creating the Provincial Sports CounciJ,
sports, S.R. 1941, ch. 253; etc ... R.S. 1941, c. 253, etc.
Les progra.lll.IOes d'étude daIlB toute école ou Courses of studies in any échooJ or imLitu-
institution relevant du dépilrtement du Bien- tion under the jurisdicticn of the Dcrartmmt
~tre social et de la Jeunesse sont préparés et of Social WeU'are and of Youth shaU be ananged
appliqués sous l'a,utorité et la surveilla,nca du and carried ou t under the authority and super-
Conseil de l'Instruction pubJjque. vision of the Council of Education.