Page 289 - Annuaire Statistique Québec - 1918
P. 289
VIII - PRODUCTION VIII-PRODUCTION
On a gl'Ollpé dans cet,te section, les chiffres In this section figures indicative oI the
indicatelm; de l'état économique de ln pl'OvÏJlce. economic condition of the Province bave been
Ils ont trait il. l'agriculture et fmx industries g!'ollped together. They refer to agriculture
qui en dérivent, à l'élevage de~ animaux à four- and tbe industries derived therefrom, the
rure, au commerce des peHeteri<'"s, iL J'industrie breeding of fur-bcaring animais, tbe fUr trade,
forestière, il. l'exploitation des mines, des forest indu~t.ries, the development of mines,
pêcheries ct des ressources hydrauliques et aux lisheries and watel' power and to manufactures.
manuIactures. Une brève litud(, de notre The last part of the cbapter contains a brief
richesse nationale termine cette seetion. 1 summary of our national wealth.
A.- ",GRICULTURE A.-AGRICULTURE
Les éditions antérieul'e.~ de l'Annuaire ~lat-is PrevioUB editions of the Year Book contain
tique renfcrment IUle documentation int6res- interesting data conccming the history and
Bante Bur l'histoire et le elliveloppement de devclopment of agriculture in the Province up
l'agricuHur(J dans la province jusqu'au début ta the beginning of the twentieth century.'Tbe
du XXe siècle. L'Annuaire cie 1915 contient Yf,ar Book for 1915 contains a complete chroll-
un résumé ehronolûgique complet des acti. ological summaJY of agricultural activities
vités agricoles dc 184:7 à 191.4. Depuis cette from 1847 ta l!H4. Since thcn, under the direc-
date, l'organisation a/!;l'icole a continué de pro- t.iun of the Department of Agriculture, agri-
gresser sous la direction du département de cultura organization in the Province has
l'agriculture. Lcs techniciens chargés d'ensei- rapidly devcloped. At pl'esent, tbc number of
gner aux cultivateurs les méthodes modernes technicians assigned to teach fal'mers modern
de culture et de les aider à. solutionner les pro- methods of cu.lture and to advise them on the
blbmes qui sc présentent dans l'eJ[écution de numcrous pl'oblcms to be met with, in the
leurs travaux sont maintenant plus nom- çoul'Se of their labours, arc a great dcnl more
breux. Les organismes coopérl1tifs unt été multi- t1umerOU8. Co-opcrative organizations have
plié.~ dn,ns le but de grouper les cultivateurs also been increased with the object of grouping
puur i'aehat des matièrcs dont ils unt besoin
fanners together for the purchase of their
et pour la vente de leurs produits. Les subven- requirement~, as weil as for the sale of their
tions du gouvernement pOlir fins a/!;ricolea
produet.ll. Govemment grants for agriculture
s'élevaient à $887,000 en 1920 ct i\ 83,527,230
which had amount,ed ta 8887,000 in 1920
en 1937. Depuis 1930, le gouvernement
rcachcd $3,527,230 in 1937. Since 1930, the
payai,t une partie de l'int6rêt i;ur les prêts
consentis aux eultiva.teurs par la Commis- Govllmment hM paid a part of the interest
sion féd6rale du prêt agricole. En 1936, le due on IOt~ns madE'. to fnrmel'll by the Canadian
gouvemement a adopté fa L(ri du Créd'it Fann Loan Board. In 1936, an Ad establi8hing
agricole (1) instituant un prêt agricole provin- Provir.cial Far'tTl Credi.t (]) Wl15 passed. l'he
cial. L'adluinistration cu a 6té couliée iL l'Office Quebee Farm Credit Bureau is chal'~d with
du Crédit agricole. the administration of the Act.
Afin d'a;lsurer un développement rationu(ll In order to insure a systematic a.nd rational
et syst6ruat.ique de l'agriculblll'e, la province a development of agricwture, the Province hM
ét,é divisée en vingt dist,ricts a/!;rjcDle~, d'après been divided into twenty agriculturo.I districts
]a nature du sol, le climat, les IDllrc,héa et les llccording t.o the nattlrc of the soil, t.he climate,
facilités de transport. "Chacun de cea districts markets and transportation facilit.ieH. "Eacb
est administré plU' W\ agronome régional qui distri(:t is administcred by a head called Dis-
a la surveillance immédiate de tous les employés trict Agronomist, wbo bas direct oversight of
du département de l'agriculture fa,isant un an employees in the Department of Agriculture,
travail de propaI!;ande dtiJ\s son ten·itûire. Il Il carrying on propaganda within hiB tel'ritory.
la l'esponsahilité administrutive du district He has the administrative responsibility of
eonfié à S:l charge q].lant aux d6penses et ,iL the district under his care as to the expenses
l'eJ[écution du travail. Il rel~"ve directement du and thc cnrrying out of operations, and is
cont3eil des chefs de service de qui il roçoi,t directly under the COlmci! of Heads of Ser-
ses directives. Son personnel sc compose des vices whose orders he takes. Rir:< staff consist.~
(1) S. Q. 1 Ed. VIII (2e sesaion) cb. 3. 1936. (1) Q. S. 1 I,d. VIII (2nd """"ion) ch. 3. 1\130.