Page 373 - Annuaire Statistique Québec - 1949
P. 373
INDUS7'RrE LAI'l'lP:RE n.URY INDUS7'/n' 355
E-tNDU5TRJE LAITIÈRE E UAIRY INDUSTRY
Par !!on origine et son importance, l'industrie The elairy industry, owing to ita origin and
In,itièl'o est l'une dcs premières de la province. importance, is one of the foremost in the Prov-
Dès 1620, il Y avait, eUI une f l'me située [lU ince. As early as 1.(\29, there were 70 bead or
Cap-Tounnente, 70 têtes do bétail et en 16(\7, cl1ttle on a CarlU situated at Cape Tourmente,
on en comptait 3,107 dans la Nouvelle-France. while New France had already 3,107 in
Jusqu'au milieu du XIXe siècle, ses progrès HI07. Cp to the middlo of the 19th century,
fU.rent plutôt lents: la fabrication du beurre et its progress waS ratber slow, butter and choese
du fromage so faiaait alors dans les fermes et were thon made on the farma wit.h very primi-
l'outiLll1g était rudimentaire, En 1861, le tive implemonts. In 1861, the Province 01
Québec prolluisait 15,906,949 livrcs de beurre Quebec producod 15,006,949 pounds of butter
et 686,297 livrcs de fromage. and 686,297 pounds of cheese.
LI~ premièrc fromllgerie Ilc la Province fut The fil' t chcese fl1ctory was established at
ouverte à Dunham, dans le comté de Missis- Du.nhom, in the county of Missisquoi, in 1865,
quoi, Cil 1865, t un syndicat do patrons fondait And a syndicate of fllrraers founded tho first
la première bcurrerie du anaela, à Ath !stan, butter factory in Canada, in 1873, al. AtheIstan,
dans le comté de Huntingdon, en 1873. Autre in the county of Huntingdon, Another impor-
fait intéroBBant, le pl' mie séparateur centri- tant faet worthy of note is that the tirst centri·
fuge qui aiL fonctionné cn Amérique fut fugal paraLor used in America was importod
importé du Danemark, en ]882, t insta1l6 l'rom Denmark, in 1882, and inata.lIed in a
dans 11ne fabrique CL Ste-Marie-de-Deauce, factory at St. Mary, county of Beauc .
Par la suite, cette industrie sc développa. très Later, however, this industry made rapid
rapidement: alors qu'il n'y avait quo 25 froma- strides: w'ilile there weI' only 25 cbeese fac-
geries en 1870, on comptait 728 beurreries et tories, in 1870, tbeir number incl'ensed ta 728
fromagcrics en 1890 et 2,142 en lOlO. Depuis, butter and cheese factories, in 1890, and
un mouvcment de concentration Il réduit le reached 2,142 in 1910. From this on, a move-
nombr clos fabriquos à 1,808 en J920, à] ,120 ment of concentration took placo reducing tbeir
en 1!W) t li G9a en 1951. TI Y I1VlLi t tl,ussi numbor 1.0 1,808 in 1920. 1,120 in 1940 [Luri 693
la postes d'écrémage et de réception, 8 COll- in H~51. 'l'here were also 13 skimming and
Jensaries, 54 lllitGri s fabriquant du beurre et rccoiving stations, 8 cond nseries, 54 dailies
du fromago et 137 antres Lablissoments lai- making !Jutter or cheeso and 137 other dairy
Liers. Cet,te concentration résulLfJ de l'évo- plants. 'l'bis <lonccntmtion is the sult of
lution de l'industrie laitière. Dos fa l'iquos the evolution of the dairy inelustry. 10 actorie~
trop l'approchées les unes des llUt11lS se sant eituated too cIo El 1.0 one !lJlothcl' ha.ve merged
fu ionnées n Vue d'une producti n plus éoono- in orel l' ta /Tact a more ooonomical production
miquo; d'autres ont ét6 remplacées par des anrl othon; havo beon roplaeud by skimru.ing
postes d'6crélIU1ge. Do fait, 10 volume de la s~a~ions. As a matter of fact, the volume of
production a augmenté pl' sque constarnm nt; production has almost constantly incroased; on
par contre, la valeur des produits a connu ries the other hanJ, tba value of pr ducts has re-
variations oon~idérables, résultant des fluctua- gistered wide variations owing te priee fiuctu
tions des pri..'<. Il faut aussi tellir compto de tions. Dut wa must t.ake into consiJeration
l'augm lltation de la cOllsommatioll en naturo the inCl'cas consumptioll of milk and (,Ircam
dn lait et do la crèmo et do la fabrica[.ion de la in their natural state and the manufacturin of
crème glncoo ot d'autres prcx!tùts du lait. ice cream and other milk products.
Le gouvcrnemont provincial réglement,e et The Government of the l'rovince regulates
surveille ln fabrication du beurre et du fromnge. and superintends the ml1nuf~cturingof butter
Le fnbricant en chef d'unc fabrique doit détenir and cheese. Tho ohief opera.tor mUllt hold
u II cortificat do fabricl1nt de belli"!' ou do fl'O-
mage, ou des deux, et un certificat d'essay ur (lit.her a buttm' or cl1eesa ma"ker's oorti1icate or
de lait, déc·rné par l'École de laiterie apres both and a certi.ficate as milk tester 11,warded
omm n ot sur rooollill.landation du Bureau de' by the Dairy School after Xl1lnillation, and
examinateurs. Des permis ont accol'd(js aux upon recommendation of the Bureau of exn.m-
fabrioants de beurre et de f:romnge n.insi qu'aux iners. Penllits are issued to buttaI' and chee 'a
essayeurs. suivl1nt los résultats obtenllsml COurs mak rs and to rniIk and crellJn testers, accord-