Page 526 - Annuaire Statistique Québec - 1949
P. 526

509




                CHAPITRE XVII                         CHAPTER XVII

                    COMMERCE                                TRADE
                      SYNOPSIS                           CONSPECTUS

         A--LE GOUVERNEMENT ET LE COMMERCE    A-GOVERNMENT AND TRADE
            I-LB llINI8TtRE DEI L [NDU8TRH: Ii:T DU COMM~RÇE  I-TBE O.l!lPARTlIIIB:NT OP TRADE AND COl(MERCE
                          t
            2--RtaIE OMS LIQUEUBB ALCOQLlQUE8    2-LIQUOR COMMISSION
         B-COMMERCE EXTtRIEUR                 B-EXTERNAL TRADE

         C-eOMMERCE INTÉRIEUR                 C-INTERNAL TRADE
            I-RlliCJliHIIBMEHT                    I--DSN!!U9
            2-El!>TnIATtON'B AHHUII:LLIi:~       2--ANNUAL l!lSTUlATEiJ
            3-COOMA8                             3-MOTION PICTOR!'. 'THEATJU;,;
         D-TOURISME                           D-TOURIST TRAFFIC

         E-PRIX                               E-PRICES
         F--cOOT DE LA VIE                    F-COST OF LIVING
         G-INCORPORATIONS DE COMPAGNIES       G-INCORPORATIONS
         H-FAllLITES                          H-FAILURES



            A-LE GOUVERNEMENT ET LE                    A-GOVERNMENT
                     COMMERCE                             AND TRADE
         l-LE  MINIST~RE DE L'INDUSTRIE ET DU    l-THE DEPARTMENT OF TRADE AND
                      COMMERCE                             COMMERCE
          Le ministere provincial de l'industrie et du  The prOvincial department of Trade and
         oorrunerce fut créé en 193.1) et rattaché aux  Commeroo came into heing in 19a5 and wa·s
         affaires rnunicipal~s; son premier titulaire rut  then connectcd with Municipal Affairs; on
         Rssenll.ent.é le fi juill, lY35.     June 6, 1935. its tirst mir;tister was S'\','orn in.
          Le bill créant un "ministère des affaires  The bill ooncerning a "departrnent of muni-
         municipales, de l'industrie et du eonunerce",  cipal affaira, tradQ and conunerce", introduoed
         préoollté à. l'Assemblée Législative au commen-  into the Legislative Assembly on the beginning
         cement du mois de mai, 1935. fut adopt.é en  of ],oby, 193fi, was given its second reading on
         2~me lecture ]e 7 mai et sanctionné lE" 18.  .1-fay 7 and the royal a~sent on .1tlay 18.  The
         Cette loi entrait en vigueur le jour de sa. sanc-  act was to ('"Oille into force the ùay of the
         tion; c'est 10 statut 2f:i-26 Geo. V. ch. 4.5.  royal assent.

          Le 'Xl juin 1936, en vertu d'un fUTêté minis-  On June 27, 1936, by the authority of an
         tériel, le ministère de l'Industrie et du oommer-  order-in-oouncil, the department of rfrade and
         00 fut séparé des Affaires municipales et, pour  Commerce waB parted from Municipal AfI'aîrs
         la. premii'-,re fois, un ministre fut nommé pour  and for the :tiret tîrne, a minister was appointed
         8'occuper exclusivement "de développer l'in-  to give his exclusive attention to "the develop-
         dustrie et le conunerce de la province". Le  lllent of the trade and commerce of the prov-
         24 aollt de la. même annoo, l'Industrie et le  ince". On August 24, 1936, Trade and Com~
         ootmn.eroe furent de nOUVEaU ra.ttachée ll.lL't  merce w,,"re again oonnooted ",ith MunicipAl
         Atrairœ Municipales.                 Affaire.
   521   522   523   524   525   526   527   528   529   530   531