Page 52 - Annuaire Statistique Québec - 1949
P. 52
36 GOUVERNEMENT-GOVERNMENT
LA REDISTRIBUTION DES COMTÉS FtOÉRAUX REDISTRIBUTION OF FEDERAL ELECTORAL
DISTRIcrS
Depuis les éleotions générales de 1949, le Sinoo the 1949 general e1ections, the Province
nombre des représentants de la province de of Quebec has bean represented in the House
Québec il. la Chambre des Communes du of Commons of Canada by 73 members instead
Canada est de 73 au lieu dEl 65. En effet, of 65, The British North America Act as
l'artiole 51 de l'Acte de l'~o\mérique Britanni- adopted in 1867 provided that for purposes
du Nord tel qu'adopté en 1867 décrétait que, of representation in the Canadian Parliament
pour les fins de la représentation au Parlement
the Provinoo of Quebeo "shall have the fixed
canadien, la province de Québeo aurait "un number of 6.., members. There shall he assïgn-
nombre fixe de 65 représentants et qu'il serait
ed to each of the other Provincef'. such a number
assigné à ohacune des autres pro..inf'...e8 un nom-
bre de représentants prop0l1.ionné au chiffre de of members as will bœr the same proportion
to the numbel' of its population as the number
sa population conUTIe le nombre 65 le serait
au chiffre de la population de Québec". En 65 bears to the number of the population of
d'autres termes, pour obtenir l'unité de repré- Queboo". In other WONS, to obtain the unit
sentation au Parlement on divisait la popu- of representation in Parliament, the population
lation de la province de Québeo par 65. Telle of the Province of Quebeo 'WThS divided by 65.
ét..ait la règle générale. Such was the rule in genel'al
La Loi de 1947 8ur la députation a modifié The Representation Act, 1947, modified tills
cette règle et, pour les élections fédérales de mIe and for the federal elections held in June,
juin 1949, on a obtenu l'unité de représenta- 1949, the unit of representation was obtained
tion en "divisant la population des provinces by "dividing the total population of the prov-
par 254". inces b~y 254".
Au terme de la loi. le remaniement des com- According to the prô"isions of the law, the
tés fédéraux aurait da se faire en 1945, c'est- readjustment of federal electoral districts
à..-dire lors de la première élection générale should have boon made in 1945, that is at the
tenue après le recensement décennal de la time of the first general election held after the
popula,tion mais, à cette époque, le pa~1s était completion of the decennial census of the po-
pulation, but nt that time the countr:ywas at war
en guerre et des dispositions furent prises pour
and measures were taken to postpone the
retardH ce remaniement jusqu'après la "pre-
readjustment until "the first session of the
mière session du Parlement du Canada com-
Parliament of Canada cormnencing after the
mençant après la fin des hostilités ... " ces::w.tion of hostilitiet:! ... "
La guerre tenninée, le gouvernement fédéral After the 'w-ar had come to a.n end the federal
décida non seulement de faire une redistribu- govE'rnment decided Dot only to make the re-
tion des comtés confonnément aux données du adjustments of the electoral districts as
Recensement de 1941 mais aussi de modifier necessitated by the reBUlts of the 1941 C.ensus,
but also to modify the basis for computing
la ba,se même du calcul de la représentation
parlialllfmta,ry representation. Section 51 of
parlementaire. L'article 51 de la Constitu- the British North America Aot W3,s accordingly
tion fut amendé en conséquence; aujourd'hui amended. At:! at present constituted the
la Chambre des Communes compte 255 Rouse of Commons (,,,OIllprises 255 members,
députés dont 73 pour la province de Québec. the Pro'vince of Quebec's membership being 73.
Essentiellement la l'egle établie par la loi In their essentials the provisions of the 1947
de 1947 s'énonce comme suit: " ...il est Act are as follows: " ... there shall be assigned
attribué à chacune des provinces un nombre
de députés calculé en divisant la population to each of the provinces a nurnber of members
totale des provinces par 254 et en divisant computed by dividing the total population of
la population de chaque province par le quo- the provinces by 254 and by dividing the popu-
tient ainsi obtenu. .. Si le noinbre total de
lation of each province by the quotient sa
députés. attribut'i à toutes les provinces est
obtained ... If the total nurnber of memhers
inféIieur à 254, d'autres déput.ês seront attri-
bués (à raison d'lUI par provinoo) aux pro- assigned to aIl the provinces is less than 254,
vinces qui ont des quantités restantes dans additional members shall be assigned to the