Page 248 - Annuaire Statistique Québec - 1918
P. 248

233

                 CHAPITRE VI                           CHAPTER VI

                   JUSTICE ET                          JUSTICE AND
                  CRIMINALITÉ                     CRIMINAL STATISTICS
                     SYNOPSIS                            CONSPECTUS
        A-DRGANISA,TION JUDICIAIRE           A-JUDICIAL ORGANIZATION
        B-CRIMINALITt                        B-CRIMINAL STATISTICS
            l-AnuLTE8                            l-AoULT.'1
            2-D!:LINQU.UIfCE lUriNJLE            2-JUVBNILl!: DmLINQUlllNCT
            a-<::R!WIN ALlTi: OJ!iNÉR.\LE        3--GENBRAL C~nMIN.'lLITY
            4---8TATl8TJQUItB l'OLICd:RE8        4-POLICE STATI!iTICl'J
        C-ETABLISSEMENTS PENITENTIAIRES      C-PENAL INSTITUTIONS
            J-PRZ60NS                            I-PRtSONS
            2-ÉCOLE8 DI) lléI.l'OB\fEl           2-RItFOlUoI Scnoot"s
        D-CORONERS                           D-CORONERS
        E-SHERIFS ET REGISTRATEURS           E-SHERIFFS AND REGISTRARS
           A-ORGANISATION JUDICIAIRE             A-JUDICIAL ORGANIZATION
          L'administration de la justice  re1~ve du  The administration of justice lies with
        procureur général.  Les juges de la Cour du  the Attorney General. The judges of the Court
        bane du Roi, de la. Cour supérieure et de la  of IGng'e Bench, of the Superior Court and
        Cour de circuit filont nommés par le gouverneur  of the Circuit Court are appointed by the
        général en conseil; les juges des autres cours  Governor Genera.l in Council; the judges of the
        par le lieutenant-.gouverneur en conseil.  La  other courts hy the Lieutenant-Governor in
        province est divisée en "ingt·huit distIie.ts judi-  Council. The Province is divided into twenty-
        ciaires.                             elght judicial districts.
          Il y a des tribWlaux de juridiction oivile, de  There are courts of civil jurisdiction, of
        juridiction criminelle et de juridiction mixte:  eriminal jurisdiction and of mixed jurisdictioo:
          1 Cour des commissaireB.-Composée de  1. Commissionertl' Court-Consisting of cit·
           0
        citoyens nommés par le lieutena.nt-gouverneur  izens appointed by the Lieutenant-Governor
        en conseil, elle est compétente à juger, en  in Council, it is empowered to iudge, without
        dernier ressort, toute demande d'une nature  appeal, all suits affecting ·persons or movabJe
        personnelle ou mobilière résultant de contrats  property resulting from contracts or qURBi-
        ou quasi-contrats et n'excédant pas $39;  cont.rarts, not exceeding $39; this court also
        elle entend aussi les demandes en reoouvre-  hears claims for the recovery of asse~ments,
        ment de répa.rtitions pour la construction ou  not exceeding $39., imposed for the building
        réparation d'églises, presbyt?lrea ou cimetières,  and repairing of churches, parsonages a.nd
        au-dessous de $39.                   church-yards.
          2° Cour de cireuit.-ThibuIUll jugeant en  2.-Circuit Court.-The judgments of thi6
        dernier ressort, il est présidé par un juge de  Court are final; it is presided over by a,' judge
        la. Cour supérieure J sauf la Cour de circuit de  or the Superior Court, except in the case of
        Montréa.l qui se compose de cinq juges, choisis  the Circuit Court of Montreal, which consists
        parmi les avocats d'au moins dix ans de pra--  of 5 judges cho"len from illnong advocaks
        tique.                               having practised their pl'ofession for at least
                                             10 years.
          3- Cour 8upérieure.-Elle est composée de  3. Supen'or Court.-This Court (}Onsists of
        37 juges, savoir: un juge en chef, un juge en  37 judges, that is, a chief justice, an a·ssociate
        chef adjoint et 35 juges puînés.  En vertu de  chief justice a.r:d ;35 puisne judgf's.  By virtue
        la loi 12 Geo. VI, cha.p. 16, le lieutenant-gou-  of the Bct 12 Geo. VI, chaptcr 16, the Lieute-
        vemeur en conSf'il peut augmenter jusqu'à oon-  nant-GovElrnor in Council may increas8 to six
        cun-ence dEI six le nombre des juges puînés.  Le  the number of puisne judges.  The tribunal
                                             is presided over by a judge appointed by the
        tribunal est présidé par un juge nommé par le
                                             Govemor General in Counciland chosen
        gouverneur-généralen conseil et choisi parmi les
                                             from a.rnong la\1,')'~er.:i having practised their
        avocats ayant au moins dix ans de pratique.
                                             profession for at least ten years.  It site in
        TI siège au chef-lieu de chaque district et  the chief-town of each district and has original
        eonnatt, en promi~l'e instance, de toute deman-  jurisdiction in all suits not exclusively within
        de qui n'est pas exclusivement de la juridiction  the jurisdiction of the Circuit Court or of the
   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253