Page 313 - Annuaire Statistique Québec - 1918
P. 313
292 FINANCES PUBL1QUES-PUBL1C FlNANCES
L'item 1 du tableau 1 montre le revenu du Item 1 in table 1 shows the income of labour
travail avant l'impôt, sous la désignation lo.rge before taxes, broadly defined as salaries, wagos
de salaires, ga,ges et revenu supplémentairc du
and supplementll.D' labour inC<Jrne, Hs Wat-
travail. Son complément de guerre, solde et
gratifications militaires, parait il, l'item 2.- time supplemcnt, military pay and allowances,
Le troisième item, revenu des plaœments, est is shown in item 2. The third item, IDvest-
la rémunération de l'entreprise et du capital ment inClOme, is the return to enterprise'and
avant l'impôt mais comprenant les intérêts, capit,al before taxes, including intcrcst, divi-
les dividendes, les loyers et les profits. Le dends, rent n,nd profits. 'flle net income of
revenu net de l'entreprise individuelle figure
séparément à l'item 4 parce que l(\s étl1blissc- individua.! enterprù~c is shown sep(~ratf\ly in
ment.s qui ne sont pas constitués en compagnies Item 4, because unincorporated establislJInents
procurent à leurs propriéta,irc~! des revenus provide to their owners both ~alal'Y income
provenant à la fois de leur travail et de leurs and investment income in amounts wbich a,re
pIa.cemcllts dans des proportions qu'il est im- not subject ta separate a,nalysis,
possible de déterminer,
SALAIRES, GAGES ET REVENU SUPPLtMEN- SALARIES, WAGES AND SUPPLEMENTARY
TAIRE DU TRAVAIL LABOUR INCOME
La majeure partie de cet item se compose The greatcr part of this ikm is composed of
des salaires et gages reçus par t ~ ,mployps salaries and wagcs rcceiv0d by emploYh's hefore
sans tenir compte des déductions fait s pour
deduetion of pel'~onl1l income tl1X and cTIlployee
l'impôt sur le revenu personnel ct pour les
contributions to socW SCClll"Ît,y schcm0s. Cash
contributions de l'employé aux programmes
de sécurité sociale. Les bonis en Qi,p'CQS et bonuses and retroactive wage increase Me
les angmentatioIlB de salaires rétro-actives included in the year in which they are paid.
sont comptés dans l'année au COUl1! de laquelle
ils sont versés.
Le revenu supplémenl,aire du trrWf!Û consiste Supplernenta'ry labour income consists of:
dans:
a. les contributions rIe l'employeur fI, l'(l,~ a. employer cOTltributions to unemployment
surance-cltômage et aux Elntres programmes insurl1llce and other government social sccurity
gouvernementaux de sécuriW sociale, à l'épo-
schemes at the time of payrnent into the funds;
que du versement an fonds;
b. les oontributions de l'employeur l\, des b. employer contributions to private funds,
fonds partiouliers que ce ~oit par l'int.en11(i- whether thl'ongh life insura.nce comparues or
diaire de compngnies d'assurance sur la vic ou se.lf-insurance schemes, al. the time of contribu-
de plans ù'assurl1llce-groUp8, au mOIDeD t 'de la tion;
contribution; .
c. les pension.~ payées par les employellrs c, pensions paid by employers who have no
qui n'ont pas de fonds l'éscJ'Vé spéciCiqu0mcnt fund set aside fm' that specific purpose and
il. cette fin et auxquelles les employés ne ClOntri- toward which employees do not contribute;
buent pas;
d. la pension et les autres alloe:~tions en d. board and other allowances in cas.h or ill
esp~ccs ou en nature sa,uf oolIoR qui sont vers60s kincl except those paid to "no-pays" workin${
aux membres "non-payés" d'UD.P ntrepri~e
for a family l'lltprpl'ise snch as fUl'rnillg'. 'l'hc
familiale, comme par exemple UIll) ferme. Le
incnllle prodtlel'd Ily "no-pays" in family
revenu produit po.r les "membrcJ!l .non-payés"
entorpl"Îse is irnplicitly included l'>"Îth tùe net
dos entreprises familiales se trouv nt implici-
tement contenus dans le rcvenu net dfJ l'entre- inC('llHl of individual entel'prise.
priso individuelle.