Page 444 - Annuaire Statistique Québec - 1918
P. 444

JURIDICTlON~JURISDICTlON                        419

           Dans la province de Québec, les bancs de  In the Province of Quebee, the banks off
         terre, la baie des Chaleurs, les bancs du IB.l'g'e  shore, the Baie des Chaleurs, the banks at sea
         et le reste du golfe où l'on rencontre des pro-  and the, remainder of the Glùf - where depths
         fondeurs de 10 à 50 brasses représentent UDe  reaeb 10 to 50 fathoms - comprise a, total
         superficie totale de 1;'5,000 milles carrés, in-  area. of 15,000 square mùes.  This includes the
         oluant les bancs .Miscon, Orphelins, Bradelles,  banks known 30B :Miscou, Orphelins, Bradelles,
         Anticosti et les hauts fonds situés entre le  Anticosti and the shallows  between New
         Nouveau-Brunswick, l'lle-du-Prince-Edouaxd  Brunswiok and Prince Edward Island and the
         et les Iles de la Madeleine.         Magdalen Islands.

           A vrai dire, la pêche à la morne dans la  But, in the Province of Quebec, cod fishing
         province de Québec se pratique exclusivement  is in fact carried ~n excI';Jsively on the banks
         sur les bancs de terre, les bancs de 1l.fiseou,  off shore, the :Miscou banks and in the Baie
         et dans la. baie des Chaleurs, oe qui forme une  des Chaleurs, fonning altogether an area. of
         superficie de 7,000 milles carr~s.   7,000 square miles.

                    2-JURIDICTION                        2-JURISDICTION

          Dans chaque province du Canada, la Mgis-  In every province of Canada, the legÎJ'l1ation
         lation en matière de pêcheries (saisons de  respooting fisheries (fishing seasons j sizes of
         pêche, limites de taille, etc......) relève du  tish to he caught, etc  ) comes under the
         ministère fédéral des pêcheries. Dans le  jurisdîction of the Federal Department of
         domaine administratif les provinces se parta-  Fisheries. In the administrative field the
         gent avec le fédéral la responsabilité de l'appli-  provinces share v:ith the central government
         cation des lois et des r~glements. Ainsi, les  the responsibility of enforcing the laws and
         pêcheries maritimes et intérieures de la. Nou-  reguIations. Bo, the tidal &8 well as the non-
         velle-Ecosse, du Yukon et des territoires du  tidal fisheri.es of K ove. Scotia. Yuk:on and
         Nord-Ouest, sont administr~es par le gouver-  Northwest Territories are administered by
         nement fédéral.  L'ad.mi.nistra.tion des pêche-  the federal government. As for the other
         ries intélieures de toutes les autres provinces  provinces, the administration of the non-tidal
         du Canada relève des gouvernements provin-  fisheries is in the hands of the respective provin-
         ciaux. En Colombie-Britannique, au Nouveau-  cial governments.  In British Columbia,
         Brnmnvick, et dans l'IlE'-du-Prince-Edollard  New Bnm!<WÎck and Prince Edward Island
         les pêcheIies maritimes re1èwnt de l'adminis--  the tidalfisheries are under federal administra..
         tration fédérale.  Il n'y a que la province de  tion.  In Queboo, by agreement signed in
         Québec qui, depuis 1922, administre toutes ses  1922 betwoon the Province and the Federal
         pêcheIioo, intérieures et maritimes.  authorities, eJ.l fisheries are under provincial
                                              administration.
          Avant 1943, il Y avait toutefois une excep·  Before 1943, however, there was an excep-
         tion à cette règle car les pêcheries des TIes-de-  tion to that rue as the fisheri.es of Magdaleu
         1a-1/Iadeleine demeuraient toujours  BOUS la  Islands were a.lways under faderaI jurisdiction.
         regie et l'administration fédérales. En 1943,  In 1943, the federaI government pa,ssed over
         le gouvernement fédérai a accordé à la province  to the Province of Quebec the administration
         da Québec la juridiction e.dmin.istrative des  of the Bshenes of Magdalen Islands. AlI
         pêcheries des Iles--de-la-~:Iade1eine. Toutes les  permits for coastal fishing are now issued from
         licences de ptlohe sur les cOtes sont maintenant  the Quebec Bureau by the inspector of licenses.
         émises du bU1'e&u de Québec par le contrôleur
         des licences.
   439   440   441   442   443   444   445   446   447   448   449