Page 129 - La Généalogie retrouver ses ancêtres
P. 129
11 ne füur jamais enrseprendre la lecture de plus d'un document
à la fois. Votre travail consisrera à étudier le manuscrit que vous
avez en main et à comparer les letires entre elles. Les mots que
vous aurez reussi à déchiffrer vous aideront à lire ceux qui resrent.
Votre transcription devra se faire ligne par ligne. Chaque ligne que
vous écrirez devra coi-respondre exactenient Li celle du manuscrit.
Voiis écrivez les mots que vous avez pu lire exactement à la place
qu'ils occupent sur le document, en laissalit des espaces blancs à !a
place des mois restés jusqu'à maintenani illisibles. Petit à perit, au
fur et à mesure que vous comprendrez le sens des phrases, les mots
vous viendront !I I'esprir et vous pourrez compléter votre transcrip-
tion. Ne choisissez pas, pour commencer, une écriture trop difficile.
Comme en toute chose, il faur apprendre son métier. Un bon conseil:
munissez-vous d'une forte loupe. Cela vous permeirra de mieux
distinguer les mots, ce qui facilitera votre tâche.
Au cours de vos leciures, vo~is constaterez qu'on utilisair des
majuscules à la place des minuscules et vice versa. Les noms
propres n'avaient pas d'orthographe définie; par exemple,
dtAilleboust se transformera en d'Alibourg à l'occasion. Pour com-
prendre le setis de mots disparus, vous consulterez des diction-
naires anciens, tels Furetière et Bescherelle. Larousse a aussi
publié des dictionnaires consacrés à l'ancien français.
11 existe deux perirs livres inrilulés I~iirioîioii à la paléogi.apl?ie
fi-atlco-cancrdienne. Les écririri-es des not[li/-es aux XVllP et XVllIe
sidcles, publiés par Marcel Lafortune, dans la Collection Méthode,
publiée par la Société de recherches Iiisroriques, Archiv-Histo, ainsi
qu'un article inritulé eIniroduction a la paléographie canadienne».
écrit par Fernand Lefebvre, dans la revue de l'Université dlOitawa,
vol. 28, no 4, oct.-déc., 1958. Ces publicarions vous aideront grande-
ment daris votre apprentissage de la paléographie. Mais il faur se
rappeler que la pratique vaut toutes les rhéories.