Page 180 - Annuaire Statistique Québec - 1918
P. 180

VI-AD:M)NISTRATION DE LA             VI-ADM,INISTRATION OF THE
                      PROVINCE                             PROVINCE
           Cette section est une statistique des faits  This section deals with the statistics relating
         relatifs à la constitution du gouvernement de  to the constitution of the Government of the
         la province, il. l'administration des terres de la  Province, the administration of Crown lands,
         Couronne, il. la politique de colonisation du
         gouvernement, il. l'administration de la ÎUBtice,  the GQveroment's colonization policy, the
         au maintien des établissements pérritentiaires  administration of jUBtice, the maintenance of
         et des institutions d'assist.a.nce, et à la régie des  penal establishments and philanthropie illBti-
         liqueurs alcooliques.                tutions, and the control of a.lcoholic liquor.


            A-ÇONSTITUTION DU GOUVERN!J;MENT    .-I.-CONSTIl'UrION OF THE GOVERNMENT
                   POUVOIR ExJ1:CUTIF                   EXECUTIVE POWER

           Le pouvoir exécutif est attribué il. un lieute-  The executive power lies with a Lieutenant-
         nant-gouverneur, agissant au nom du Roi et  Governor, acting in the name of tbe King and
         sou> la rellponsabilité d'un conseil exécutif. Le  under the responsibility of an Executive Coun-
         lieutenant-gouverneur est nommé par le gou-  cil, The Lieutenant-G<Jvernor il> named by the
         vernement du Canada et reçoit un traitement  Government of Canada and receives an annual
         annuel de $10,000 payable par celui-ci.  salary of $10,000., payable by the latter.

                     l-Liste des lieutenants.gouverneurs et date de leur nomination.
                       }-List of Lieutenant-Governors and Date of Appointmenl..

         Sir Nareisse-F. BeUeau. . . . . . .  1867  Sir Franroi, Langeüer     1911
         Hoo. Renb-Edou"rd Caron. . . .  1873   " P.-Ev'mste Leblanc... .. .. ...•.  .  19~5
          ..  Luc Letellj~r de S:liO~JU8t.. . . . . . • . . . .. .  1876  ., Charle. Filzpalr;elc. .  . . . . . .. . . . . . .  1915
          .. Th.éodore Hobi laille.. . . . . . ..  1S79  Hon. Louie-Philippe Brodour.. .  .. .  1923
          ..  L.-F.-Rodrigue M  oo       1884   "  Nl\rcissc Pêrodeau.  .  .. .  . ..  1924
           "  Augu.te-Rêal Aogc"       , 1887  Sir LOlller Gouin. . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . .. 1929
         Sir J.-Adolphe CUl\pli·,au..  . .•...  ~892  Hon. Hcmy Geotgo Carroll.  1929
          ., Louie-A. Jetté.. .. ..     1898    ..  E.-L. Patenaude.. . .     1934
          .. C.-A.-Pantaléon PeUetier. . .  1905

           Les membres du consei! exécutif ou ministres  The members of the Executive Counci! or
         sont nommés par le lieutenan~·gouvernem et  ministers are named by the Lieutenant-Gov-
                                              ernor and must be mem bers of eitber the Legis-
         doivent faire partie de l'une ou de l'autre des
                                              Ja~ive Cauncil or the Legisla~ive Assembly.
         chambres.  Ils sont actuellement au nombre
                                              They actllillly number twelve, two of whom
         de douze dont deux n'ont pM de portefeuille.  !mve no portfoüo.
         Les ministres il portefeuille sont:  The ministers wi~h portfolios are:
           la le procureur général;             1. ~he Attorney-General;
           2 le secrétaire de la province;      2. the Provincial Secretary;
            0
           3° le ministre dellterres et forê~s;  3. the Minister of Lands and Forests;
           4° le ministre de la. colonisn.tion;  4. the Minister of Colonization;
           5° le ministre dc l'agrieulture;     5. the Minister of Agriculture;
           6 le ministre dell travaux publics, de la  6. the Minister of Public Works, Game and
            0
         ohasse é~ de la pêclle;              Fi.eheries;
           7 le ministre de la voirie et dell mines;  7. the Minister of Roads and Mines;
            0
            0
           8 le ministre du travail;            8. the l\:finiBter of Labour;
   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185